Pagina Opere

 

  © Guido Pagliarino

Translation from Italian into English

 

SOGNO DELLA PARTITA A BOCCE

(Kénosis)

 

Chi sa dove, su un campo di bocce.

Non un murmure, l'aria ferma, solo.

Alberi secchi torno a quel rettangolo

e le bocce sul campo.

Poi si leva una brezza dolcissima

e gli alberi han le foglie, chi sa come.

Mi volto e vedo Cristo.

Dice "Giochiamo?".

                                 Io, che non so il gioco,

rimango muto.

                         "Su, forza!" ... e iniziamo.

 Lui tira, io tiro, e, strano,

facilmente faccio punti su punti,

e Dio pure, s'intende;

e siamo pari, a me l'ultimo tiro:

boccia... boccia... bocciaAA! Mia, la partita.

 Lui mi sorride di felicità. (2)

 

______________________________________

(2) È un riferimento alla kenosi, lo svuotarsi, l'abbassamento di Dio nell'Incarnazione al fine della divinizzazione (risurrezione) degli esseri umani

(
Noticina "pedante": avete letto "su" esortativo scritto senz'accento. C'è chi vorrebbe vedere quest'avverbio così: "sù"; ma io seguo la lezione classica per la quale "su" rifiuta l'accento sempre, tanto quand'è preposizione quanto quand'è avverbio).